Image
16/10/2015

Sortie CD: Cœur de pirate – Roses

Comment traduire Roses en anglais? Ou comment traduire Roses en français? Vous l’aurez compris, Béatrice Martin (Cœur de pirate) part à la conquête du monde avec un quatrième album (en comptant la BO de la série télé Trauma) qui se partage entre les deux langues. La galette s’ouvre sur le magnifique Ocean’s Brawl que ne renierait pas une Lana Del Rey des grands jours. 


Une plage suivie du tubesque Oublie-moi. Et après, huit autres chansons qui nous racontent les doutes d’une jeune femme face au temps qui passe, ses craintes, ses insécurités, sa récente maternité, les revers de la célébrité, … Des thèmes très personnels mis entre les mains de trois producteurs différents. Mais ce qui aurait dû apporter une richesse supplémentaire au disque s’est traduit finalement par un manque de cohérence. On ne passe pas aussi aisément des arrangements acoustiques d’Agnes Obel à ceux électroniques de Christine And the Queens. Dommage!


3 bonnes raisons de regarder 'DTF St. Louis' (sur HBO Max)

Nous mettons parfois certaines séries passées inaperçues à l'honneur sur Guido.be! Disponible depuis [...]

Début du tournage de la saison 4 de 'The White Lotus' en France

Après Hawaï, la Sicile et la Thaïlande, c'est dans un hôtel de la Côte d'Azur que de nouveaux [...]

  • Slider
  • Slider

Topmovies

SOCIAL

Jobs in the picture


Qui osera?

Avec un peu de chance, étudier est le dernier de tes soucis cet été, mais ce n’est certes pas une mauvaise [...]

15/09/2007

Marc Almond – «Stardom Road» (Rough Trade)

Véritable miraculé après un violent accident de moto en 2004, Marc Almond préparait son retour depuis [...]

14/09/2007

Miam Monster Miam - «L’homme libellule» (Bang!)

Personnage atypique de la scène musicale belge, Benjamin Schoos n’a jamais fait les choses comme les [...]

14/09/2007

GUIDO SA est l'entreprise média de niche numéro 1 en Belgique vers le groupe-cible des jeunes (les étudiants en particulier), les écoliers et les young starters.

Bruiloftstraat 127, 9050 Gentbrugge
Tel.: +32 (0) 9 210 74 84