Image
16/10/2015

Sortie CD: Cœur de pirate – Roses

Comment traduire Roses en anglais? Ou comment traduire Roses en français? Vous l’aurez compris, Béatrice Martin (Cœur de pirate) part à la conquête du monde avec un quatrième album (en comptant la BO de la série télé Trauma) qui se partage entre les deux langues. La galette s’ouvre sur le magnifique Ocean’s Brawl que ne renierait pas une Lana Del Rey des grands jours. 


Une plage suivie du tubesque Oublie-moi. Et après, huit autres chansons qui nous racontent les doutes d’une jeune femme face au temps qui passe, ses craintes, ses insécurités, sa récente maternité, les revers de la célébrité, … Des thèmes très personnels mis entre les mains de trois producteurs différents. Mais ce qui aurait dû apporter une richesse supplémentaire au disque s’est traduit finalement par un manque de cohérence. On ne passe pas aussi aisément des arrangements acoustiques d’Agnes Obel à ceux électroniques de Christine And the Queens. Dommage!


Début du tournage de la saison 4 de 'The White Lotus' en France

Après Hawaï, la Sicile et la Thaïlande, c'est dans un hôtel de la Côte d'Azur que de nouveaux [...]

PROMENADE: Une balade culturelle à CHARLEROI

On t'emmène en balade à Charleroi. Suis notre itinéraire et découvre ses 14 points d'intérêt. [...]

  • Slider
  • Slider

Topmovies

SOCIAL

Jobs in the picture


CD: Leonard Cohen – Song From The Road

Quasiment sur la paille à plus de 70 ans, Leonard Cohen est reparti en tournée pour se refaire une certaine [...]

20/01/2011

CD: Marka & His Blue Orchestra – Made in Liège

Après son action de récolte d’instruments en faveur des jeunes Cubains et son dernier album aux sonorités [...]

18/01/2011

Sharp DK-AP8P: Top dock

Tu es encore à la recherche d'une manière facile et pas chère de diffuser la musique de ton iPod ou iPhone [...]

16/01/2011

GUIDO SA est l'entreprise média de niche numéro 1 en Belgique vers le groupe-cible des jeunes (les étudiants en particulier), les écoliers et les young starters.

Bruiloftstraat 127, 9050 Gentbrugge
Tel.: +32 (0) 9 210 74 84