Image
04/11/2015

Spaans dorp organiseert (per toeval) Clitoris Festival


As Pontes, een gemeente in Galicië, in het Noorden van Spanje, organiseert ook dit jaar een festival om de populaire groente rapini te eren. Tenminste, dat was de bedoeling. Bij de lancering van de website in de Galicische taal hadden ze echter Google Translate op de tekst losgelaten om ook een versie in het algemeen Spaans te hebben. Maar de vertaalmachine had ‘grelo’, het lokale woord voor rapini als Portugees beschouwd, en in die taal betekent het woord ‘clitoris’. Feiro do Grelo werd dus Feria Clitoris. De fout is intussen rechtgezet, maar het verhaal krijgt mogelijk nog een staartje: "We denken eraan om Google aan te klagen. De vertaalmachine moet het Galicisch maar herkennen opdat het niet meer zou gebeuren", aldus de woordvoerster van As Pontes. 

foto: Shutterstock
  • Slider
  • Slider

SOCIAL





 

Job in the picture

Betere examenresultaten ondanks pandemie

Cijfers van Hogeschool Odisee onthullen dat hun studenten tijdens de examenperiode van januari 2021 betere [...]

08/02/2021

Real Bodies: Echte lichamen, echt de moeite!

“I see dead people”, zei het jonge kereltje in de film The Sixth Sense, twintig jaar geleden. [...]

03/02/2021

Je kan nu je eigen pitavlees draaien op kot

Als we dan toch in ons kot moeten blijven, kunnen we dat kot beter een upgrade geven. Gedaan met pita's [...]

18/01/2021

GUIDO NV is het nummer 1 Belgische niche-mediabedrijf naar de doelgroep jongeren (studenten in het bijzonder), scholieren en Young Starters

Bruiloftstraat 127, 9050 Gentbrugge
Tel.: +32 (0) 9 210 74 84