Laïs: The ladies’ second song
Tweede song, tweede adem, tweede leven. Je zou hen meteen dat jarenlange wollensokkengeluid vergeven, want die zijn op, versleten en weggesmeten. Dit is véél meer muziek, sfeer en allemaal net een goede schep pit, muziekkleur en leven extra.
De meisjes zijn nu dames, durvende vrouwen, er mag zelfs een doodskopje op de hoes. Nederlands blijft aanwezig, het ingetogen ‘Witte bij', de laat-mij-gerust mantra van ‘Ni vandaag' en het tweetalige ‘ Leda en de zwaan' dat we beide kunnen smaken: Nederlands bij een bezwerende strijker, Engels als felle nimfen. Met ‘ Item-sortilegium ' hebben ze zichzelf en hun muziek omgetoverd tot de nieuwe Laïs , ‘ Item om scatte te vynden '. Engels en Nederlands, vastbesloten, muzikaal vrolijk vol en een veel duidelijker gezicht dan ooit.