Image
04/11/2015

Spaans dorp organiseert (per toeval) Clitoris Festival


As Pontes, een gemeente in Galicië, in het Noorden van Spanje, organiseert ook dit jaar een festival om de populaire groente rapini te eren. Tenminste, dat was de bedoeling. Bij de lancering van de website in de Galicische taal hadden ze echter Google Translate op de tekst losgelaten om ook een versie in het algemeen Spaans te hebben. Maar de vertaalmachine had ‘grelo’, het lokale woord voor rapini als Portugees beschouwd, en in die taal betekent het woord ‘clitoris’. Feiro do Grelo werd dus Feria Clitoris. De fout is intussen rechtgezet, maar het verhaal krijgt mogelijk nog een staartje: "We denken eraan om Google aan te klagen. De vertaalmachine moet het Galicisch maar herkennen opdat het niet meer zou gebeuren", aldus de woordvoerster van As Pontes. 

foto: Shutterstock
  • Slider
  • Slider

SOCIAL





 

Job in the picture

  • Slider
  • Slider
  • Slider

‘The Day After Corona’: digitaal evenement voor jongeren over de toekomst na corona

Een jaar corona weegt zwaar, ook op jongeren. Het zorgde voor meer stress, onzekerheid, eenzaamheid, [...]

16/04/2021

Lego lanceert set met ‘Braille Bricks’ die kinderen blindenschrift leren

Een mooi voorbeeld van inclusiviteit bij Lego. Het Deense bedrijf gaat namelijk een nieuwe set blokjes [...]

16/04/2021

70 werken van Banksy komen naar Brussel

Deze zomer opent de interactieve tentoonstelling Banksy: Genius or Vandal zijn deuren op de Grote Markt [...]

16/04/2021

GUIDO NV is het nummer 1 Belgische niche-mediabedrijf naar de doelgroep jongeren (studenten in het bijzonder), scholieren en Young Starters

Bruiloftstraat 127, 9050 Gentbrugge
Tel.: +32 (0) 9 210 74 84