Un master en traduction et interprétation à l'UCL
Si tu aimes les langues étrangères et que tu désires en faire ton métier plus tard, tu peux dès lors déjà penser à t’inscrire à l’Université Catholique de Louvain.
La Louvain School of Translation and Interpreting arrive en effet à l’UCL pour la prochaine rentrée académique. Deux nouveaux masters, en traduction et interprétation, vont être organisés à l’UCL à partir de septembre 2015. En gros, il va y avoir une quarantaine de nouveaux professeurs et plus ou moins 150 nouveaux étudiants. L’UCL rejoint ainsi les autres grandes universités européennes. Le master en traduction propose une finalité approfondie et une finalité didactique. Pour ce qui est du master en interprétation, une seule finalité spécialisée est au programme. À noter que ces deux masters comprennent également la langue des signes de Belgique francophone. Il faut savoir que les études de traduction et interprétation sont intéressantes. Bruxelles étant la capitale des institutions européennes, la grande majorité des étudiants trouvent directement un travail à la fin de leurs études. Par contre, si tu n’aimes pas parler autre chose que le français, passe ton chemin…
Infos: www.uclouvain.be