Image
02/06/2011

Psyren 1 (Kana)

Primeurtje voor de manga-uitgeverij Kana: het Nederlands is de eerste westerse taal waarin de Japanse stripreeks 'Psyren' werd vertaald. De tekenaar en schrijver heet Toshiaki Iwashiro en de reeks werd voorgepubliceerd in het in Japan hyperpopulaire mangatijdschrift Shonen Jump.

 

 

Dat betekent dat qua doelpubliek wordt gemikt op de Japanse schoolgaande jeugd, wat best charmant en exotisch is, maar ook een dijk opgooit tegen elke vorm van diepgang. Het verhaal? Een agressief opdondertje met piekhaar en een nerdette die meer weet, worden via een geheimzinnige telefoonkaart naar een soort parallel universum gekatapulteerd, waar ze allerhande opdrachten moeten volbrengen. De strip lijkt wel een videogame: postapocalyptische landschappen vol monsters en angstaanjagende wezens, primaire puberpsychologie en massa's overdreven pathetiek. Kortom, voer voor veertienjarigen.
 
(HDP)

  • Slider
  • Slider

SOCIAL





 

Job in the picture

  • Slider
  • Slider
  • Slider

Leuven is (alweer) de beste veggiestad

Veertien steden en gemeenten schaarden zich achter de VeggieChallenge en riepen hun inwoners op om mee [...]

19/09/2023

Doe mee aan de Vlaamse Scriptieprijs

Ieder jaar kost het duizenden laatstejaarsstudenten bloed, zweet en heel wat cafeïne om een bachelor- [...]

12/09/2023

Duaal leren zit in de lift

Uit de cijfers van de bacheloropleiding Multimedia & Creatieve Technologie van Erasmushogeschool [...]

08/09/2023

GUIDO NV is het nummer 1 Belgische niche-mediabedrijf naar de doelgroep jongeren (studenten in het bijzonder), scholieren en Young Starters

Bruiloftstraat 127, 9050 Gentbrugge
Tel.: +32 (0) 9 210 74 84