Image
04/11/2015

Spaans dorp organiseert (per toeval) Clitoris Festival


As Pontes, een gemeente in Galicië, in het Noorden van Spanje, organiseert ook dit jaar een festival om de populaire groente rapini te eren. Tenminste, dat was de bedoeling. Bij de lancering van de website in de Galicische taal hadden ze echter Google Translate op de tekst losgelaten om ook een versie in het algemeen Spaans te hebben. Maar de vertaalmachine had ‘grelo’, het lokale woord voor rapini als Portugees beschouwd, en in die taal betekent het woord ‘clitoris’. Feiro do Grelo werd dus Feria Clitoris. De fout is intussen rechtgezet, maar het verhaal krijgt mogelijk nog een staartje: "We denken eraan om Google aan te klagen. De vertaalmachine moet het Galicisch maar herkennen opdat het niet meer zou gebeuren", aldus de woordvoerster van As Pontes. 

foto: Shutterstock
  • Slider
  • Slider

SOCIAL





 

Job in the picture

Wie is er bang van gender? Het eerste panelgesprek in een nieuwe reeks van RHEA

RHEA, Onderzoekscentrum voor gender, diversiteit en intersectionaliteit aan de Vrije Universiteit Brussel, [...]

01/03/2025

Voor minder dan 500 euro vind je geen kot meer in Gent

Om de twee jaar houdt de stad Gent een enquête over studentenhuisvesting. Daaruit blijkt dat je voor [...]

27/02/2025

Sterren en planeten van dichtbij in Antwerpen

Heb je een stille voorliefde voor sterrenkunde, maar heeft je studie er niks mee te maken? Vanaf 19 september [...]

23/02/2025

GUIDO NV is het nummer 1 Belgische niche-mediabedrijf naar de doelgroep jongeren (studenten in het bijzonder), scholieren en Young Starters

Bruiloftstraat 127, 9050 Gentbrugge
Tel.: +32 (0) 9 210 74 84