Image
04/11/2015

Spaans dorp organiseert (per toeval) Clitoris Festival


As Pontes, een gemeente in Galicië, in het Noorden van Spanje, organiseert ook dit jaar een festival om de populaire groente rapini te eren. Tenminste, dat was de bedoeling. Bij de lancering van de website in de Galicische taal hadden ze echter Google Translate op de tekst losgelaten om ook een versie in het algemeen Spaans te hebben. Maar de vertaalmachine had ‘grelo’, het lokale woord voor rapini als Portugees beschouwd, en in die taal betekent het woord ‘clitoris’. Feiro do Grelo werd dus Feria Clitoris. De fout is intussen rechtgezet, maar het verhaal krijgt mogelijk nog een staartje: "We denken eraan om Google aan te klagen. De vertaalmachine moet het Galicisch maar herkennen opdat het niet meer zou gebeuren", aldus de woordvoerster van As Pontes. 

foto: Shutterstock
  • Slider
  • Slider

SOCIAL





 

Job in the picture

  • Slider
  • Slider
  • Slider

Slechte punten op je examen? Steek de schuld op fijn stof!

Denk niet meteen dat je dom bent als je een stomme rekenfout maakt. Niet jij, maar fijnstof ligt aan [...]

20/02/2020

Studenten hoger onderwijs verkiezen papier om te studeren

Uitgeverij VAN IN bevroeg deze maand een 300-tal studenten hoger onderwijs over hun studiemethodes. Ze [...]

18/02/2020

8 kotplanten die blijven leven

Planten op kot zijn hip. Toch is niet iedereen de beste in het verzorgen voor dat stukje natuur in je [...]

17/02/2020

GUIDO NV is het nummer 1 Belgische niche-mediabedrijf naar de doelgroep jongeren (studenten in het bijzonder), scholieren en Young Starters

Bruiloftstraat 127, 9050 Gentbrugge
Tel.: +32 (0) 9 210 74 84