Image
02/06/2011

Psyren 1 (Kana)

Primeurtje voor de manga-uitgeverij Kana: het Nederlands is de eerste westerse taal waarin de Japanse stripreeks 'Psyren' werd vertaald. De tekenaar en schrijver heet Toshiaki Iwashiro en de reeks werd voorgepubliceerd in het in Japan hyperpopulaire mangatijdschrift Shonen Jump.

 

 

Dat betekent dat qua doelpubliek wordt gemikt op de Japanse schoolgaande jeugd, wat best charmant en exotisch is, maar ook een dijk opgooit tegen elke vorm van diepgang. Het verhaal? Een agressief opdondertje met piekhaar en een nerdette die meer weet, worden via een geheimzinnige telefoonkaart naar een soort parallel universum gekatapulteerd, waar ze allerhande opdrachten moeten volbrengen. De strip lijkt wel een videogame: postapocalyptische landschappen vol monsters en angstaanjagende wezens, primaire puberpsychologie en massa's overdreven pathetiek. Kortom, voer voor veertienjarigen.
 
(HDP)

Comments

ONTSPANNING

Nieuw in de cinema: 'Omaha'

Utah, in de nasleep van de economische crisis van 2008. Een alleenstaande vader wordt uit zijn huis gezet, [...]

Eindelijk: in 2028 krijgt ons land zijn eerste hybride rollercoaster

Walibi Belgium heeft aangekondigd dat de 25 jaar oude houten achtbaan Weerwolf (Loup-Garou) na het einde [...]

  • Slider
  • Slider

TopMovies

SOCIAL





 

Job in the picture

Deze emoji is helemaal uit de mode

De emoticon die huilt van het lachen – ofwel ‘Face with tears of joy’ – is niet [...]

21/02/2021

Oma-onderbroek uit Bridget Jones alsmaar populairder

Twintig jaar geleden maakte de wereld kennis met de gigantische bomma-onderbroeken van Bridget Jones. [...]

21/02/2021

Onlinewereld Habbo Hotel maakt comeback dankzij corona

Meer dan tien jaar geleden was Habbo Hotel een van de populairste online games in België en Nederland. [...]

20/02/2021

GUIDO NV is het nummer 1 Belgische niche-mediabedrijf naar de doelgroep jongeren (studenten in het bijzonder), scholieren en Young Starters

Bruiloftstraat 127, 9050 Gentbrugge
Tel.: +32 (0) 9 210 74 84