Image
13/10/2005

Kuifje facsimile: De geheimzinnige ster

Razend interessant, deze facsimile-versie van De geheimzinnige ster. De tekeningen zijn vrijwel identiek aan de huidige versie, maar de vertaling van vlak na de oorlog zit nog vol uitschuivers uit de jaren '30 die Hergé in problemen brachten.
 Zo heet de Sao-Ricaanse booswicht Bohlwinkel in deze versie nog Blumenstein, een "machtigen New Yorkschen financier" die onder de Amerikaanse vlag opereert. Vrij pijnlijk toch in die naoorlogse periode, net wanneer Hergé werd beschuldigd van collaboratie en anti-semitisme. Vreemd ook dat de Zweedse geleerde op het expeditieschip later werd vervangen door een Hollander. Maar ach, laten we ons concentreren op de strip zelf. De apocalyptische openingsscènes (de spin! de profeet! de ratten!) behoren tot het sterkste en meest sfeervolle uit Hergés oeuvre, en de race naar de meteoor vonden we als kind al enorm spannend.

 (HDP)


Comments

ONTSPANNING

Citytrip naar de Portugese hoofdstad Lissabon

De hoofdstad van Portugal ligt aan de monding van de Taag, een rivier die ter hoogte van Lissabon zo [...]

Je eerste huis kopen: kies voor een landelijke keuken

Wanneer je na het afronden van je studie je eerste baan vindt, is het kopen van een eerste huis vaak [...]

  • Slider
  • Slider

TopMovies

SOCIAL





 

Job in the picture

Matt Peterson 1: London running (Casterman / L'Equipe)

Nederlandse vertalingen van Franse strips verschijnen doorgaans minstens een kwartaal later dan het origineel. [...]

27/09/2012

Peppe’s pasta

Een dikke dertig jaar geleden opende Italiaan Vincenzo Giacomazza het restaurant La Botte in Genk, waar [...]

27/09/2012

Regisseur William Friedkin over 'KILLER JOE'

Als je naar Killer Joe gaat kijken, de nieuwe film van de oscarwinnende Hollywoodveteraan William Friedkin [...]

26/09/2012

GUIDO NV is het nummer 1 Belgische niche-mediabedrijf naar de doelgroep jongeren (studenten in het bijzonder), scholieren en Young Starters

Bruiloftstraat 127, 9050 Gentbrugge
Tel.: +32 (0) 9 210 74 84